不當中間人

 古語有云:不做中,不做保,不做媒人三代好。所以說,前人因爲經驗領悟而傳下的訓話,真的還是得吸取。以前的我,聼到這句話時,似懂非懂。當時,剛好電視臺播放著TVB的連續劇《金牌冰人》,故事就是講述古代媒人的故事。因爲故事很好看啊,而且媒人的感覺就是成人之美。一點都不感覺媒人的不好。所以,這句話,聼聼就算了。

第一次讓我覺得,中間人當中的責任重大,是當我是一名記者的時候。剛當記者的第一個月,一名菜鳥記者帶著攝影記者去採訪。在馬來西亞當記者,去採訪官方的記者招待會,通常只會拿到主辦單位馬來文的講稿,如果能多拿個英文稿簡直已經算是很棒了。所以,身為中文記者,面對的採訪以馬來文或英文爲主,回去寫中文新聞稿時,必須得好好翻譯。記得那時候,我寫好了當天的稿,寄到電視臺總部。不一會兒,總部的新聞編輯打電話來確認:“這句話的“要”,是指“想要”、“將要”還是“可能要”。我呆了一會兒。這一刻,我深刻的體會,一篇好的新聞稿,不是中文語法多棒、不是文章字數的多少、不是寫稿多快,而是文章的内容、用詞是否正確無誤地傳達信息。寫文章不是重點,重點是讀者所了解的,是否是被採訪的人事物所要表達的。

那一次的經驗後,我更加注意小心用詞,也知道身為一個中間人的責任。

除了這個身份上的媒體人經驗讓我了解當中的意義外,其實回想起自己的過往,也不難找到一些充當中間人、和事佬的委屈。當年還是小學生時,家人之間常常都閙得不愉快。或許很想平息這種每次吵吵鬧鬧的日子,自己當時告訴自己:家裏已經太多聲音了,所以自己絕對不能再表達任何意見。A和B吵架,個別來向我訴苦,我默默聼著、有時陪他們哭。漸漸地,自己變成了家裏的中間人。結果後來某次家人吵架和好後,竟然聽見媽媽打電話告訴電話那頭的阿姨說我是造成家人吵架的原因、我是挑撥離間的人。我真的傻了。這事真的無奈得讓我印象深刻。相信嗎?一個小學生是個是非精?想要挽救關係的第三方,結果卻在吵架的兩個人和好後,被攻擊成為他們共同的敵人。這種委屈其實在這個世界上經常發生。回想起來,真的覺得古人的鋻言,很對。

或許,不做媒人未必真的有益“三代”,但是看起來似乎中間人包含了許多應負起的責任與可能得背負莫須有的罪名,的確不是‘好當’的。

留言

此網誌的熱門文章

以愛為名

人生嘛,怎麽來怎麽去唄!

生與死